By Cassandra Clark.
Hildegard is back from her pilgrimage to Santiago de Compostela, but doesn’t even have the time to unpack before her prioress packs her off to Handale where she can think about her future. Will she be a randy, friar-shagging widow or a randy, friar-shagging nun?
To welcome Hildegard to Handale, the podgy prioress, Basilda, has been nice enough to arrange the murder of one of the masons who has been working on a new extension to the nunnery. “Too kind,” murmured Hildegard. “I’m on the case.” And she starts to barge into every room like the seasoned fic’ ’tec she is.
It’s grim oop north, with Handale essentially being an S&M prison for recalcitrant nuns. “You know the sort of thing,” wheezed the prioress flabbily. “The ones who go round bonking hunky friars.” Hildegard blushed in shock at such behaviour. “Let me introduce you to out benefactor, Mr. Fulke.”
Fulke has a little secret in a tower in the woods, which is guarded by the dragon of Handale. “Dragon, my arse,” said Hildegard promptly charging off to the tower to find out what was being stored there. But there’s also a locked room she hasn’t been able to enter.
Meanwhile, Hildegard is also busy thwarting Fulke’s other line of business – selling off nuns –, and as luck would have it, Ulf’s castle is a sanctuary just up the road.
The action shifts away from Handale to Kilton Castle where the Earl of Northumberland is expected for a meeting which coincides with a crisis for King Richard. The earl’s arrival also coincides with Hildegard’s rescue of another damsel in distress, who is about to be married off to the Earl of Morcar as he attempts to re-establish his power base.
But a couple of questions remain – who murdered the priest at Handale (I know; Hildegard turns up somewhere and people die; a coincidence?), what happened to Mariana’s baby, and what’s Desiderata’s story? Fortunately, Hildegard is on the case.
Ulf, who is unhappily married, but still gagging for a former nun of his acquaintance, invites her to his castle for Christmas (probably so she can check out his battering ram), but is, it seems, thwarted by a messenger from the other great love of Hildegard’s life, man-babe Hubert de Courcy. But instead of scurrying back to Meaux, she follows Ulf, much to his delight.
Perhaps Clark found the story about dire doings in Handale couldn’t be sustained for a sufficient length because about halfway through the book, that particular plot has more or less been done, and the action turns to Kilton Castle instead before the tale is polished off with a return to Handale.
This is also a very nonstop story, with Hildegard charging from one close call to another, frequently through blizzards. The book might actually make a halfway decent, low-budget flick.
There are several typos in the Kindle edition, including problems with punctuation, and a good chance I didn’t spot a lot of them. There was also an abrupt change of scene at one point where Hildegard was suddenly back with the masons, but there was nothing to bridge the gap between this and what preceded it. I don’t think anything was missing, but the lacuna was awkward. In addition to this, chapter breaks occur all over the place. The formatting needs work.
This volume’s noticeable Americanism was the use of “come” for “go” in a number of places. I can only be grateful that Clark appears to be able to tell the difference between “bring” and “take”, and can at least spell words correctly.